Даль В.И. - Толковый словарь живого великорусского языка. Словарь русского языка Даля.


Ниже Вы можете выбрать слово, которое хотите посмотреть в словаре. Для просмотра словаря Вы можете воспользоваться постраничной навигацией внизу:


Cтраница 1 из 458


Даль В. - Толковый словарь живого великорусского языка. Словарь русского языка может быть использован для игры Эрудит, для решения сканвордов, кроссвордов.

    В этом словаре много значений различных слов, в том числе и не используемых уже в Русском Языке. Многие значения слов представлены по несколько вариантов для каждого термина.

    Если Вы плохо знаете русский язык, то в словаре русского языка Вы можете  посмотреть для любого класса ГДЗ по русскому языку и скачать бесплатно их себе. А также прочитать много различных книг по русскому языку. Вам также могут помочь следующие материалы для подготовки к ЕГЭ по русскому языку http://nashol.com/ege-russkii-yazik/. И если Вы готовитесь к экзаменам по русскому языку, то смотрите экзаменационные билеты по русскому: http://nashol.com/ekzamenacionnie-bileti-po-russkomu-yaziku/.

    Словарь живого великорусского языка В. И. Даля безусловно самый знаменитый русский толковый словарь. До сегодняшнего дня, несмотря на существование словарей-предшественников, диалектных, диахронических, жаргонных словарей, многотомных современных лексикографических описаний, время от времени оказывается, что Далев Словарь отражает русский язык точнее или полнее. Это собрание русской лексики, относящейся, по преимуществу, к диалектам и профессиональным жаргонам, составленное дилетантом-самоучкой, который неоднократно призывал писать, как говорим, не проповедовать грамоты как спасения, не приносить никаких жертв для всеобщего водворения ее (Санкт-Петербургские ведомости, 1857, № 245), который ратовал за полное избавление русского языка от иноязычных заимствований.

   Словарь содержит некоторое количество недостоверного материала (окказиональных слов), временами грешит против грамматики (например, приставка регулярно называется предлогом), но парадоксально точно передает как языковые реалии XIX века, так и выразительность доныне существующих говоров.

   В книжном варианте Словарь Даля (словарь русских слов) становится этаким памятником с нарушениями норм современного составителю русского языка, все более отдаляющимся от наших современников, несмотря на колоссальное количество републикаций. Все переиздания выполнялись репринтным способом, чем сохранялись не только ошибки издателей и опечатки наборщиков, но и трудности в расшифровке заложенного автором механизма поиска слова.

   При подготовке данного переиздания мы решили адаптировать Далев Словарь, исходя, в частности, из того, что вряд ли каждому из нас с вами по силам набрать слово для поиска не только в старой, дореформенной графике, но и в специфической орфографии В. И. Даля. Предлагаемая републикация выполнена на основе II издания (1880-1882 гг.) и не сохраняет графических и части орфографических особенностей издания. В нашей попытке приблизить текст к современным нормам мы соблюдали принципиальные требования автора. Характерные написания диалектных слов, авторская стилистика и пунктуация оставлены без изменений. В частности, позволив себе перерасположить словарные статьи в порядке современного алфавита, мы сохраняем написание и, соответственно, место некоторых словарных единиц, даже если это противоречит современным нормам в том случае, когда В. И. Даль пытался такой записью показать звучание или происхождение объясняемого слова. Рядом, в угловых скобках, мы поместили это же слово в нынешнем его виде, например шеромыжник <шаромыжник>. Кстати, это, как нам кажется, дает возможность не проверять себя всякий раз по орфографическому словарю, если вы не уверены в правописании.

   Выпуск Словаря В.Даля в современной русской орфографии позволит преодолеть известный психологический барьер (особенно у подрастающего поколения), мешающий включению его в сегодняшнюю практику. Наличие поисковой системы превращает Словарь В. Даля в неиссякаемый источник цитат, образных выражений, поговорок.